【课程介绍】国际商会(ICC)于2010年9月推出了《2010年国际贸易术语解释通则》,并于2011年1月1日正式生效,取代实施了长达11年之久的《2000年国际贸易术语解释通则》。本课程旨在为帮助国际贸易业务人员深入理解和正确使用Incoterms2010的条款,避免贸易纠纷,减少贸易风险,使从业人士熟练掌握、灵活运用《2010年国际贸易术语解释通则》,以防范于未然。
【课程对象】国际贸易业务经理、跟单员、物流员、涉外财务人员
【课程时间】1-2天(6-12课时):标准课程为6课时贸易术语通则讲解;强化课程配以6课时)结合各种结算工具及外贸涉及的各种情景详细应用讲解与研讨
【授课方式】讲解、案例分析
【培训提纲】
一、Incoterms® 2010 与Incoterms 2000的关系
1.1.Incoterms 2000基本特征
【案例】空运,必须关注的例外
1.2 Incoterms ®2010基本特征
1.3本质
【案例】不同版本的地位
二、Incoterms® 2010 的变化
2.1主要不同点
【练习】11种术语的正确语法使用讲解
[案例] 由“船舷”FOB项下货物灭失的责任变化
【案例】国际贸易中连环贸易的应用:对买卖双方的责任义务明确划分
2.2一般性变化
【案例】删除的术语是否可以继续使用
三、国际贸易术语应用
3.1范围
3.2与合同其他条件的关系
3.3选择性
3.4国际贸易术语的合理选用及风险防范
【综合应用】怎样使用2010版的国际贸易术语进行报价
【案例】客户使用了不规则的术语会造成什么样的影响
【案例】错误使用水运术语的影响
【案例】验货过程中不及时处理发现的问题会怎样反向影响国际贸易术语及惯例
【案例】错误使用不同版本术语的影响
Understanding and Application of Incoterms® 2010
【Course Introduction】The Internaional Champer of Commerce has launched the new rules of Incoterms® 2010 ,which enter into force since Jan.1st 2011. This course aims to help the international trade related staff to understand the Incoterms® 2010 for a better operation and risk control.
【Trainnee target】Foreign Trade Manager, Documentation Specialist, Logistics Specialist, Foreign Trade Accountant.
【Trainning language】English / Chinese
【Contents】
I. Relationship between Incoterms® 2010 and Incoterms 2000
1.1 Basic characters of Incoterms 2000
1.2 Basic characters of Incoterms ®2010
ANY Mode of Transport
Sea and Inland Waterway Transport Only
1.3 Nature of Incoterms
II. Changes of Incoterms® 2010
2.1 Major changes
2.2 General changes
2.3 A comparasion of General Obligations
III. Application of Incoterms® 2010
3.1 Scope
3.2 Relationship with Contracts
3.3 Option rater than obligation
3.4 Selection of the Incoterms® 2010 and concerned Risk Control